sábado, 23 de junio de 2012

Siguiendo actuaciones de grandes directores de Orquesta mundiales


Pensando se me ocurre abrir una sesión en mi blog para seguir actuaciones de grandes directores, genios en su faceta, que van por todas las salas de conciertos del globo terráqueo dirigiendo a grandes orquestas en sus sedes, con obras de la música tradicional, mal llamada clásica, pero es como se le conoce por el público en general. También comentaré las obras interpretadas, las vidas de  sus compositores con sus curiosidades y las circunstancias que originaron su composición en su tiempo.

Hoy comenzaré por  Mariss Jansons (Riga,14 de enero de 1943) es un importante director de orquesta  letón, que dirige en ésta ocasión a la Royal Concertgebouw  Orquesta de Ámsterdam  de Holanda, su sala de conciertos considerada como una de las tres mejores del mundo en acústica. El tiempo de reverberación es de 2,8 segundos sin público, 2,2 segundos con público, haciendo una sala ideal para el repertorio romántico tardío, como el de Gustav Mahler. En la actualidad en el Concertgebouw (en holandés sala de conciertos)  se interpretan anualmente cerca de ochocientos conciertos al año, para un público de 850.000 personas, lo cual lo convierte en una de las salas de concierto más visitadas del mundo.
Su biografía es la siguiente:  Jansons nació en Riga, hijo del director Arvid Jansons. Su madre, que era judía,lo alumbró a escondidas después de que su padre y su hermano (respectivamente, el abuelo y tío maternos de Mariss Jansons) fuesen asesinados en el Ghetto de Riga. En 1946, el padre de Mariss ganó el segundo premio en una competición nacional y fue escogido por Yevgeny Mravinsky para ser su asistente en la Filarmónica de Leningrado. Cuando su familia se unió a él en 1956, el joven Jansons ingresó al Conservatorio de Leningrado, donde estudió piano y dirección coral, si bien su padre le urgió a continuar tocando el violín. En 1969 continuó su preparación en Viena con Hans Swarowsky y en Salzburgo con Herbert von Karajan.

En 1973, Jansons fue nombrado Director Asociado de la Orquesta Filarmónica de Leningrado (hoy Orquesta Filarmónica de San Petersburgo). En 1979, fue nombrado director musical de la Orquesta Filarmónica de Oslo, con la que dirigió, grabó y viajó extensivamente. En 1992, Jansons fue nombrado director invitado principal de la Orquesta Filarmónica de Londres. En marzo de 1997, fue nombrado director musical de la Orquesta Sinfónica de Pittsburgh.

En 1996, Jansons casi muere sobre la tarima de Oslo a causa de un ataque cardiaco mientras dirigía las páginas finales de La Bohème. Un equipo de cirujanos de Pittsburgh colocó un desfibrilador en su pecho para dar a su corazón una sacudida eléctrica en caso de que fallase. (El padre de Jansons murió en la tarima mientras dirigía.)

En otoño de 2003 comenzó como director principal de la Orquesta Sinfónica de la Radio de Baviera como sucesor de Lorin Maazel. A inicios de septiembre de 2004, Jansons también se convirtió simultáneamente en el sucesor de Riccardo Chailly como director principal de la Orquesta Real del Concertgebouw de Ámsterdam.
En 2006 y 2012 dirigió el Concierto de Año Nuevo de Viena. También en enero de 2006 fue galardonado con el Premio Artista del Año del MIDEM en Cannes.

La gesticulación facial y emocional de Mariss Jansons empleada en la dirección de de la sinfonía num.2 de Gustav Malher llamada Resurrección, en el video que inserto, es a mi modo ver, muy espectacular dónde muestra una sensibilidad en la creencia de la resurrección, expresada en la música de Malher, judío enfermo cardiaco, y en una vida mejor en el paraíso celestial, que fue el motor de la composición musical de ésta obra bellísima.
La interpretación de la Royal Concertgebouw a las ordenes de su batuta, es una obra de arte, una de las mejores hasta ahora, claridad, textura, reposada en los momentos claves, enérgica y nerviosa en los transcendentales. Las solistas soprano y mezzo-soprano con tesituras aterciopeladas, y para qué decir de los coros contenidos en pasajes y explosivos en la alegría final.
La obra fue compuesta entre 1888 1894 Mahler disenó un programa narrativo para la obra que reveló a varias de sus amistades. Sin embargo, no aprobó su difusión pública, aunque en la actualidad siempre se divulga en los programas de concierto. En este argumento, el primer movimiento representa un funeral y responde a preguntas tales como: "¿Hay vida después de la muerte?"; el segundo movimiento es un recuerdo de tiempos felices de la vida que se apagó; el tercer movimiento representa una completa pérdida de fe, y el considerar la vida como un sinsentido; el cuarto movimiento, un lied, es el renacimiento de la fe ("Yo soy de Dios,y retornaré a Dios"), y el quinto movimiento, después del regreso de las dudas del tercero y las preguntas del primero, termina con una realización del amor de Dios, y el reconocimiento de la vida después del fin (la resurrección).

Espero a los amigos que me lean, y escuchen el video que inserto lo disfruten como yo lo he hecho.






HASTA PRONTO.

Mariss Jansons/Koninklijk Concertgebouworkest (RCO Live) 03-06/XII/2009
RICARDA MERBETH, BERNARDA FINK/GROOT OMROEPKOOR

SEGUNDA SINFONÍA - RESURECCIÓN -
(Auferstehung)

Música Gustav Mahler (1860 -1911)
Texto 4° Movimiento Gustav Mahler
Texto 5° Movimiento Gottlieb Klopstock

Urlicht                                                                                 

O Röschen rot!                                                   
Der Mensch liegt in größter Not!
Der Mensch liegt in größter Pein!                      
Je lieber möcht ich im Himmel sein.              
Da kam ich auf einen breiten Weg;                     
da kam ein Engelein und wollt' mich abweisen.
Ach nein! Ich ließ mich nicht abweisen!
Ich bin von Gott und will wieder zu Gott!
Der liebe Gott wird mir ein Lichten geben,
wird leuchten mir bis an das ewig selig Leben!


Auferstehung

Chor, Sopran
Auferstehn, ja auferstehn wirst du,
mein Staub, nach kurzer Ruhn'!
Unsterblich Leben
wird, der dich rief, dir geben!

Wieder aufzublühn wirst du gesät!
Der Herr der Ernte geht
und sammelt Garben
uns ein, die starben!

Alt
O glaube, mein Herz, o glaube:
Es geht dir nichts verloren!
Dein ist, ja dein, was du gesehnt!
Dein, was du geliebt, was du gestritten!

Sopran
O glaube: Du wardst nicht umsonst geboren!
Hast nicht umsonst gelebt, gelitten!

Chor
Was entstanden ist, das muß vergehen!
Was vergangen, auferstehen!

Chor, Alt
Hör auf zu beben!
Bereite dich zu leben!

Sopran, Alt
O Schmerz! Du Alldurchdringer!
Dir bin ich entrungen!
O Tod! Du allbezeinger!
Nun bist du bezwungen!

Chor
Mit Flügeln, die ich mir errungen,
in heißem Liebesstreben,
werd' ich entschweben
zum Licht, zu dem kein Aug' gedrungen!
Sterben werd' ich, um zu leben!

Chor, Sopran, Alt
Auferstehn, ja auferstehn wirst du,
mein Herz, in einem Nu!
Was du geschlagen,
zu Gott wird es dich tragen!




Luz Primordial

¡Oh, pequeña rosa roja!
¡Los hombres sufren gran necesidad!
¡Los hombres sufren con gran pena!
He estado alejado del cielo.
Venía por un ancho camino,
cuando un angelito intentó hacerme retroceder.
¡Oh, no! ¡Rechacé regresar!
¡Provengo de Dios y regresaré a Dios!
El misericordioso Dios me dará una lucecita,
¡para iluminar mi camino hacia la eterna gloria!


Resurrección

Coro, Soprano
¡Resucitarás, si resucitarás,
polvo mío, tras breve descanso!
¡Vida inmortal
te dará quien te llamó!

¡Para volver a florecer has sido sembrado!
El dueño de la cosecha va
y recoge las gavillas
¡a nosotros, que morimos!

Contralto
Oh créelo, corazón mío, créelo:
¡Nada se pierde de ti!
¡Tuyo es, sí, tuyo, lo que anhelabas!
¡Lo que ha perecido resucitará!

Soprano
Oh créelo: ¡no has nacido en vano!
¡No has sufrido en vano!

Coro
¡Lo nacido debe perecer!
¡Lo que ha perecido, resucitará!

Coro, Contralto
¡Cesa de temblar!
¡Dispónte a vivir!

Soprano, Contralto
¡Oh dolor! ¡Tú, que todo lo colmas!
¡He escapado de ti!
¡Oh muerte! ¡Tú, que todo lo doblegas!
¡Ahora has sido doblegada!

Coro
Con alas que he conquistado,
en ardiente afán de amor,
¡levantaré el vuelo
hacia la luz que no ha alcanzado ningún ojo!
¡Moriré para vivir!

Coro, Soprano, Contralto
¡Resucitarás, sí, resucitarás,
corazón mío, en un instante!
Lo que ha latido,
¡habrá de llevarte a Dios

No hay comentarios:

Publicar un comentario