Para estas navidades nada más idóneo que escuchar éste arreglo del genio
de Salzburgo Amadeus MOZART, con música adaptada para una orquesta clásica sinfónica de su época.-
El arreglo de Mozart, publicado por primera vez en 1803, fue decisivo para hacer que el Mesías de Handel fuera el oratorio más conocido de este compositor. Sin embargo, la adaptación ha tenido pocos seguidores entre los académicos de Mozart o Handel.
Alrededor de 1788
Mozart se convirtió en director de una sociedad de música antigua, que se
llamaban a sí mismos Gesellschaft der Associierten Cavaliere (Sociedad de
Cavaliers Asociados). Para los conciertos de suscripción de la sociedad, Mozart
recolectó y orquestó cuatro obras de Handel: Acis y Galatea, Alejandro, Fiera,
Oda por el día de Santa Cecilia y Mesías. Estos arreglos fueron para actualizar la
orquestación a la de la orquesta "moderna", y todos fueron publicados
en alemán.
Ver enlace de la Wikipedia
Desde la Parroquia en Ellwangen, Baviera
Oratorio en 3 partes por Georg Friedrich Handel
Dispuestos por Wolfgang Amadeus Mozart, KV 572
Donna Brown - Soprano
Cornelia Kallisch - mezzosoprano
Roberto Sacca - tenor
Alistair Millas - bajo
Gächinger Kantorei
Bach-Collegium Stuttgart
Helmuth Rilling - conductor
Handels "Mesías" - una de las piezas más importantes de la música clásica que se han escrito. Un festival de sonido con mensajes edificantes de impresionante belleza, y, por fin se ha hecho en el rodaje de esta obra maestra, es decir, en la iglesia parroquial en Ellwangen, enclavado en las estribaciones de los bosques bávaros. La iglesia parroquial es un edificio más pintoresca con una acústica que es perfectamente adecuado para esta forma de grabación. La iglesia ha sido a menudo un escenario de algunas de las orquestas y coros renownded del mundo.
Los solistas que participaron en esta grabación son todos los artistas bien conocidos. La parte de soprano se llevó a cabo por el cantante de ópera canadiense Donna Brown, que ha trabajado en varias ocasiones con Helmuth Rilling. La segunda soprano fue asumida por el estudiante de renombre de Anna Reynolds, Cornelia Kallisch. La parte del tenor fue tomado por Roberto Sacca, y la parte del bajo por Alistair Miles. Las piezas de coro y orquesta pasaron a manos de la Gächinger Kantorei y el Bach-Kollegium de Stuttgart, grupos famosos dos mundiales de Alemania, que son particularmente conocidos por sus grabaciones de Bach. La actuación fue, por supuesto, conducido por Helmuth Rilling.
La grabación de televisión fue controlada por la cadena alemana ZDF.
La grabación es de aprox. 150 minutos de duración, con considerable extensión, Sin embargo, la grabación nunca pierde la paz o la vitalidad. El sonido es impresionante, y fija contra el entorno rural en la hermosa iglesia en Ellwangen, esta filmación de Handels "Mesías" es una experiencia verdaderamente memorable.
0:47 Parte I
Escena 1: la profecía de la salvación de Isaías
1 Sinfonía (instrumental)
2. Consuela a mi pueblo (tenor)
3. Todos los valles serán exaltados (tenor)
4. Y la gloria del señor (himno estribillo)
Escena 2: El juicio venidero
5. Así dice el señor de los ejércitos
6. Pero quién puede permanecer el día de su llegada (soprano,
alto o bajo)
7. Y él purificará a los hijos de Leví (estribillo)
Escena 3: La profecía del nacimiento de Cristo
8. He aquí, una virgen concebirá (alto)
9. ¡Oh, tú que dices buenas nuevas a Sion (aire para alto y
coro)
10. Porque he aquí, la oscuridad cubrirá la tierra (bajo)
11. La gente ha caminado en la oscuridad ha visto una gran luz
(bajo)
12. Porque para nosotros nació un niño (dúo de coro)
Escena 4: La anunciación a los pastores
13. Pifa ("sinfonía pastoral": instrumental)
14a. Había pastores que moraban en los campos (secco recitativo
para soprano)
14b. Y he aquí, el ángel del señor (también conocido como
recitativo para soprano)
15. Y el ángel es para ellos (secco recitativo para soprano)
16. Y de repente hay algo con el ángel (recitativo para soprano)
17. Gloria a Dios en lo más alto (estribillo)
Escena 5: la curación y la redención de Cristo
18. Alégrate mucho, hija de Sion (soprano)
19. Luego se abren los ojos de los ciegos (secco recitativo para
soprano o alto)
20. Debe alimentar a su rebaño como un pastor (alto y / o
soprano)
21. Su yugo es fácil (coro de dúo)
Segunda parte.- y tercera parte.-
0:55 Parte II
Escena 1: Pasión de Cristo
22. He aquí el Cordero de Dios (estribillo)
23. Fue despreciado y rechazado por los hombres (alto)
24. Seguramente él ha soportado nuestras penas y llevado
nuestras penas (estribillo)
25. Y con sus rayas estamos curados (coro de fuga)
26. Todo lo que nos gusta ovejas se han descarriado (coro de
dúo)
27. Todos se ríen de él desdeñando (secco recitativo por tenor)
28. Confió en Dios para que lo liberara (coro de fuga)
29. Tu reprensión ha roto su corazón (tenor o soprano)
30. Contemple y vea si hay algún dolor (tenor o soprano)
Escena 2: la muerte y la resurrección de Cristo
31. Oye lo que cortó (tenor o soprano)
32. Pero no dejaste su alma en el infierno (tenor o soprano)
Escena 3: La Ascensión de Cristo
33. Levanta tus cabezas, oh puertas (estribillo)
Escena 4: la recepción de Cristo en el cielo
34. ¿A cuál de los ángeles (tenor)
35. Que todos los ángeles de Dios lo adoren (estribillo)
Escena 5: Los comienzos de la predicación del Evangelio
36. Has subido a lo alto (soprano, alto o bajo)
37. El Señor dio la palabra (estribillo)
38. Qué bellos son los pies (soprano, alto o coro)
39. Su sonido se ha apagado (tenor o estribillo)
Escena 6: El rechazo mundial del evangelio
40. ¿Por qué las naciones se enfurecen tan furiosamente (bajo)
41. Vamos a romper su vínculo en pedazos (estribillo)
42. Hey que mora en el cielo (tenor)
Escena 7: la victoria final de Dios
43. Los romperás con vara de hierro (tenor)
44. Aleluya (himno y coro de fuga)
53:44 Parte III
Escena 1: La promesa de la vida eterna
45. Sé que mi Redentor vive (soprano)
46. Desde que el hombre vino la muerte (estribillo)
Escena 2: El día del juicio
47. He aquí, te digo un misterio (bajo)
48. La trompeta sonará (bajo)
Escena 3: La conquista final del pecado
49. Entonces se llevará a cabo (alto)
50. ¡Oh muerte, dónde está tu aguijón (alto y tenor)
51. Pero gracias a Dios (estribillo)
52. Si Dios es por nosotros, ¿quién puede contra nosotros?
(Soprano)
Escena 4: La Aclamación del Mesías
53. Digno es el Cordero (estribillo)
Amén (estribillo)
Hasta pronto.-
Las diferencias no se quedan en la orquestación. Entre otros cambios Mozart traspuso arias, omitió algunos coros y arias, y eliminó la parte central del aria “Sie schallt, die Posaun’” (The trumpet shall sound), una de las más famosas. También asignó algunas arias a otras voces. Casos concretos de la reasignación de voces pueden ser, por ejemplo, el “Erwach’ su Liedern der Wonne” (Rejoice greatly) para tenor en lugar de soprano y el “Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft” (But who may abide the day of his coming) para bajo en lugar de alto.
PUBLICADO EL Sábado, 17 de
mayo de 2014
Hace poco he descubierto la
instrumentación que hizo Mozart con el número de su catálogo K 572,
de la obra de Heandel del Mesías, cambiando de época del Barroco al Clasicismo,
con texturas y timbres, muy interesantes.
La versión que
propongo según mi opinión es una interpretación magistral, tanto por
las voces intervinientes como por la acústica y grabación de la
obra.
Donna Brown Soprano,
Cornelia Kallisch Mezzo-soprano , Roberto Sacca Tenor,
Alastair Miles Bajo, con los Cantores Bach- Collegium de
Stuttgart con la dirección musical de Helmuth Rilling
Lo primero de interés que
distingo es saber que hay diferencias sustanciales entre la partitura de Händel
y la de Mozart. Y efectivamente las hay; sin entrar en excesivos detalles
glosaremos las más relevantes. Sorprende que el libreto está en alemán (en
traducción de Christoph D. Ebeling e incorporado a la partitura por el Barón
Van Swieten). Pero, pronto, me doy cuenta que no sólo el idioma es diferente
-que ya de por sí resulta una diferencia considerable- sino que Mozart sometió
la obra a una profunda instrumentación añadiendo trompas, flautas, clarinetes,
fagotes, trombones y timbales. Obviamente estos instrumentos aportan un mayor
colorido orquestal y un sonido más sinfónico (es verdad que muchos pasajes
suenan al último Mozart). La incorporación de vientos transforma algunos
números como ocurre con el famoso coro “Wie Schafen ge’n” (All we like sheep) que
adquiere en esta versión un aire más rústico y campestre que en el original.
Quizás sea éste uno de los contados momentos en que Mozart mejora a Händel.
Las diferencias no se quedan en la orquestación. Entre otros cambios Mozart traspuso arias, omitió algunos coros y arias, y eliminó la parte central del aria “Sie schallt, die Posaun’” (The trumpet shall sound), una de las más famosas. También asignó algunas arias a otras voces. Casos concretos de la reasignación de voces pueden ser, por ejemplo, el “Erwach’ su Liedern der Wonne” (Rejoice greatly) para tenor en lugar de soprano y el “Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft” (But who may abide the day of his coming) para bajo en lugar de alto.
También destacaremos el hecho
de que muchos de los coros, en la versión de Mozart, son cantados por el
cuarteto solista (una voz por parte) al que después se une el coro como en “Und
ist zum heil ein Kind geboren” (For unto us a Child is born) o en “Sein Joch
ist sanft” (His yoke is easy). Otro cambio importante es la combinación de
trompa y trompeta en “Sie schallt, die Posaun’” (The trumpet shall sound).
En resumen, cambios que llaman
la atención y que, por momentos, dan a la obra otro carácter aunque sin
desviarse del espíritu mayestático de la genial partitura de Handel. En ningún
caso el arreglo de Mozart podrá servir de sustituto al original handeliano pero
es algo más que una curiosidad pues sirve para escuchar la popular partitura en
la vestimenta de otro genio.
El año que viene en Navidad se
podría programar la versión de Mozart, y gustaría más al
público. .
Hasta pronto.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario